タイのかぐや姫

ここに時々コメントを頂いているDurianguanはタイ人である。もちろんハンドルネーム。日本のアニメのファンでなかんずくジブリのファンらしい。タイで「かぐや姫の物語」が公開されたというのでさっそく見に行ったとかで劇場の写真をおくってもらった。

立派な劇場だ。日本でいえば「スカラ座」か。
ca-01__Scala-front.jpg

cb-01__Lido-front.jpg

「かぐや姫の物語」のバナー
cb-02__Lido-billboard.jpg

ドラエモンもいる。どうやら3D版の「STAND BY ME ドラえもん」のようだ。日本の半年遅れの公開だから早い。きっと「かぐや姫」よりも人気があるにちがいない。
ca-03__Scala-inside.jpg

2014年12月25日公開、とある。正月映画である。
ba-02__Scala-billboard sm

タイでは「かぐや姫」の評価は高いらしい。まぁ、アニメファンなら評価が高いのは当然だが、興行的にはどうなんだろうか。日本でも大成功とはいいがたくジブリ作品ではめずらしく大赤字となった。

ジブリの発行する雑誌「熱風」の今月号を読んでいたらアジア諸国のアニメ製作事情についての特集があった。
P1162237
P1162237 posted by (C)オトジマ

それによればタイという国は意外や意外、CG先進国で、CGの製作技術が高くスタッフも充実しているとか。アジアには国家的にソフト産業を育成している国が多い。アニメとかCGとかは日本では専門学校が扱う範疇であるが、タイでは大学が担い、日本よりもずっと充実した環境で学べるとか。

日本ではアニメやCGに向かう若者の熱気はとっくに峠を越してしまい、どちらかというとハードなわりには報われない職業と感じられているが、アジア地域ではカッコよくて儲けらる職業として大人気なのである。だから有能な人材が集まる。タイではCG製作で日本に比べても能力が高く納期が早いという。しかし仕事の多くは日本やアメリカの下請けである。日本のどこが発注するのかというとゲーム業界やパチンコメーカーである。最近パチンコ屋に行った事がないので全然知らなかったが、今やパチンコ台はCG抜きにはありえないようだ。

例えば下のような例。タイのDuriangunはこれを見て「北斗の拳」の大ファンだ、と言っていた。これもおそらくタイ製なんだろうね。


東南アジアの米とゾウの国、というイメージのタイであったが今や大工業国になりつつある。車でも日産マーチは全くタイ製である。そのうちどんどんタイ製の車が増えるだろう。ピックアップトラックなんてタイ製の方が断然カッコイイのである。これは三菱のタイ製トラック。日本じゃ見かけないがタイでは大人気。
thai truck

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

No title

タイの映画館立派ですねー!!
これに比べるとウチの延岡シネマは・・・

「かぐや姫」アカデミーにノミネートされましたね。
まあ賞は獲れないでしょうけど。

らじさんへ

たぶんこれはバンコクの映画館でしょう。首都ですからいかなタイといえども延岡のようなイナカと比べたら立派な映画館があっても不思議はありません。延岡みたいな地方都市で延岡シネマが存続しているだけでもありがたいことです。あれでよく経営がなりたつな、というくらいガラガラですから。

Thanks for sharing.

Scala is quite an old theater (almost 50-year-old), but many people and I love this place, all staffs here are very friendly :)
(What a pity! Nowadays most modern theaters are located in department stores, there are a few stand-alone theaters like this in Bangkok...)

P.S. Congratulations! かぐや姫 is nominated for Academy awards. I don't know response from the western viewers, but I hope they would like it. ^^

to Durianguan

Thank you for the pictures. These pictures tell interesting things about Thai. Please continue to send me pictures. I'll post them again.
This blog site doesn't accept comment written only in English,but requires some Japanese letters, strange rule though. ---- ありがとう、ドリアンガン
 ---

It's my pleasure.

こんばんは。
Sorry, I didn't take much pictures, but only about theaters ^^". I'll take them more in the next chance (Marnie).
See you. :)

P.S. I think the rule of FC2 blog about writing at least 1 Japanese letter in a comment, is a process to check what is spam or not.
(My blog @Bloggang is facing this problem, but not much ^^")
プロフィール

トトロのとなり

Author:トトロのとなり
現在トトロのとなりの門川町に住む。
日豊地域での見聞を中心に徒然を記す。
お金がないので遠くには行けない。
お金がないのでグルメ記事はなし。

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR